Σάββατο 10 Δεκεμβρίου 2022

Aimer c'est tout donner - Natasha St-Pier

 


Voici le plus grand amour
C'est de donner sa vie
Pour tous ceux que l'on aime
Et ceux que l'on bénits
Nous ne sommes faits
Que pour aimer
Aimer c'est tout donner
Aimer c'est tout donner
Aimer c'est tout donner
Et se donner soi-même
Et redire à jamais
De toute éternité
Aimer c'est tout donner
Et se donner soi-même
Et se donner soi-même
Sans amour à quoi bon vivre
Et à quoi bon chanter
Sans amour à quoi bon rire
Et à quoi bon rêver
Nous ne sommes faits que pour aimer
Aimer c'est tout donner
Aimer c'est tout donner
Aimer c'est tout donner
Et se donner soi-même
Et redire à jamais
De toute éternité
Aimer c'est tout donner
Et se donner soi-même
Et se donner soi-même
Oui, nous ne sommes faits que pour aimer
C'est notre vie, c'est notre destinée
À quoi bon vivre, et à quoi bon d'aimer
Si l'amour venait à manquer?
Aimer c'est tout donner
Aimer c'est tout donner
Aimer c'est tout donner
Aimer c'est tout donner
Et se donner soi-même
Et redire à jamais
De toute éternité
Aimer c'est tout donner
Aimer c'est tout donner
Et se donner soi-même
Et se donner soi-même
Aimer c'est tout donner


Παρασκευή 9 Δεκεμβρίου 2022

Tired Of Being Sorry - Nadiya & Enrique Iglesias

 



I don't know why
You want to follow me tonight
When in the rest of the world
With whom I've crossed and I've quarreled
Laisse-toi tomber
Pour mieux renaître et être aimé
Tu cherches l'histoire à sauver
Sans plus chercher à t'excuser
Beneath the silver moon
Maybe you were right
But baby I was lonely
Quand ton cœur éclate
Laisse le destin l'emporter
Ose le meilleur
Et lève-toi sans avoir peur
We're all bloodless and blind
And longing for a life
Beyond the silver moon
Maybe you were right
But baby I was lonely
Quand ton coeur éclate
Laisse le destin l'emporter
I'm standing in the street
Crying out for you
À toi d'exister
Seul, face à la nuit
So far away
À tout jamais
I've trashed myself
I've lost my way
I've got to get to you
Je serai là pour nous
Maybe you were right
But baby I was lonely
Quand ton coeur éclate
Laisse le destin l'emporter
I'm standing in the street
Crying out for you
À toi d'exister
Seul, face à la nuit
Maybe you were right
But baby I was lonely
Quand ton coeur éclate
Laisse le destin l'emporter
I'm standing in the street
Crying out for you
À toi d'exister
Seul, face à la nuit
À toi d'exister
Seul, face à la nuit
À toi d'exister
Seul, face à la nuit