U piu chi so innamuratu hè quella di i to capelli Ce que j'aime le plus, ce sont tes cheveux I to occhji tantu allegri scimiscenu li zitelli Tes yeux rieurs font tourner la tête des enfants Ma a dilla franca e chjara, eiu so unu di quelli A dire vrai, je suis un de ceux là. A dumenica, la mane quand'è tu esci cambiata Le dimanche matin, quand tu sors bien habillée, Da furesteri a paisani di tutti si rimarcata Les villageois comme les étrangers te remarquent Tutt'ognunu di dumanda di quale si innamurata Tout le monde se demande de qui tu es amoureuse La mio ricca di statura bianca è rossa di culori Le portrait généreux que j'en fais aux couleurs opaline et vermeille A guardatti pari un fiore a parlà incanti u core Tu sembles à une fleur, tu es comme un enchantement Bellu cuntentu sera quellu chi cun tè ferà l'amore Heureux sera celui qui te fera l'Amour Ne vogliu scrive lu to nome da sopra tutte le stelle Je veux écrire ton nom dans le ciel In paese piu ne nasce cume tè belle zitelle Au village, tu n'as pas ta pareille, Furtunatu serà quellu chi te mettera l'anellu Heureux sera celui qui t'épousera.